【英帥倫斯】上班更要學英語電子報
2009/11/12 第7期
本期專題:卡到「英」
************ 只要不變更本文內容或格式,不以營利方式出售本文,歡迎將本文轉寄給朋友,或以任何形式發送。************
現在是「塑膠貨幣」(plastic money)的時代,大家出門都不會帶太多現金(cash)在身上,「一卡在手,消費無窮」,雖然便利卻也滿可怕的。刷卡應該節制,但是跟信用卡相關的英文盡量學千萬不要客氣。
首先介紹主角「信用卡」,英文叫credit card,也叫charge card。在外國的超市買完東西到了結帳櫃台(checkout counter),付款時收銀員(cashier)可能會問你:
「Cash or charge?」,要付現還是要刷卡?
「付現」的英文可說pay by cash,
「刷卡付款」則是pay by credit card。
刷卡除了信用卡還有其它選擇。所以收銀員可能還會問你:
「Credit or debit?」
debit就是debit card。debit card一般中文稱為借記卡或轉帳卡,與信用卡的差別在於它是連結活存帳戶的支付工具,持卡人必須同時在發卡銀行開立活存帳戶。直接從持卡人的存款帳戶中扣款,如果帳戶餘額不足,就無法成功刷卡消費。而credit card則是先消費,下個月再付款。
如果不知道店家有沒有收信用卡,可以問
「Do you take/accept credit cards?」你們有收信用卡嗎?
而「我要刷卡」除了前面說的「I’ll pay by credit card.」也可以說
「I’ll charge it to my credit card.」
現在來談談跟信用卡相關的英文:
swipe the credit card刷卡(的動作)
apply for a credit card申請信用卡
If you would like to apply for a credit card, you have to fill out the form.
如果你要申請信用卡,你要填這張表。
additional/supplementary card副卡
activate a card開卡
Can you tell me how to activate my card over the phone?
你可以告訴我如何用電話語音開卡嗎?
reward program紅利回饋
point紅利積點
cash advance預借現金
cancel/cut up a credit card取消信用卡,剪卡
credit limit/line額度
max out a credit card刷爆卡
Peter shows his love for his wife by letting her max out her credit card.
Peter放任太太刷爆卡來表示對她的愛。
report the loss of the credit card信用卡掛失
If your credit card is lost or stolen, you are not liable for any charges if you report the loss before the credit card is used.
如果你的信用卡遺失或被偷,在被盜刷前先掛失就不需擔負繳費的責任。
annual fee年費
credit card statement信用卡對帳單
slip簽帳單
minimum payment最低繳款額度
payment due date信用卡還款日
late payment延遲付款
current balance本期餘額
co-branded card聯名卡
affinity card認同卡
classic card 普卡
preferred card/gold card 金卡
platinum card白金卡
student card 學生卡
corporate card 商務卡、公司卡
interest rate利率
revolving credit rate of credit card 信用卡循環信用利率
credit card debt 卡債
以上這些都是我們平常掛在嘴邊的信用卡相關用語,有沒有覺得豁然開朗-「原來這些用語的英文是這樣說啊!」最後還是要提醒大家刷卡千萬要節制,免得哪一天付不出credit card expense(卡費),導致faulty credit(信用不良),這個紀錄可能會一直跟著你,那就得不償失了。
Kevin Lin
Sales Training Instructor
留言列表